słownik gwary śląskiej

Pokrewne
 
szczescie...

Temat: najzabawniejsze przezwiska
najzabawniejsze przezwiska Nie wiem czy nie dubluję watku, ale wydaje mi sie zasadnym obwieścić światu, iż jeden z moich szkolnych kolegów przez 8 lat podstawówki zwany był LULOK (patrz, słownik gwary sląskiej)........nie wiem tylko dlaczego. a Wy obywatele?? Jak wołali na waszego kompana z ławki Liczę na odzew
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,384,19494382,19494382,najzabawniejsze_przezwiska.html



Temat: co to jest szołdra?
...Stanisława Ligonia (wielekroć wznawianą) Bery i bojki śląskie, po najnowsze i najobszerniejsze zbiory Doroty Simonides Śląskie beranie, czyli humor Górnego Śląska, czy też jej opracowania, jak np. Bery to nie tylko gruszki, czyli rzecz o humorze śląskim. W książkach tych zebrane są dowcipy śląskie, opowiadane na Śląsku, przez Ślązaków i po śląsku. Coraz więcej też pojawia się opisów śląskich zwyczajów i obyczajów, słowników gwary śląskiej. Można więc wierzyć, że śląskość nie zaginie. Jolanta Tambor Przypisy 1. czyli wtedy, kiedy ma się lat kilkanaście: 16, 17, 18...; 2. wic – dowcip; 3. ujek – wujek, stryj; 4. pięćdziesięciolecie pożycia małżeńskiego; 5. chachar – łobuz, rozrabiaka; 6. gorzoła – wódka; 7. Wilijo – Wigilia; 8. wieczerza – uroczyście: kolacja; 9. betlejka –...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,14682,14876651,14876651,co_to_jest_szoldra_.html


Temat: Wypełnijmy duchowy testament Feliksa Steuera
...z krakowską Akademią Umiejętności, w tym z wybitnymi dialektologami, takimi jak profesorowie Kazimierz Nitsch i Stanisław Bąk. Wśród najważniejszych dzieł naukowych Feliksa Steuera wymienić należy monograficzne opracowania gwary wsi Sułków, z której pochodził („Dialekt sułkowski”), oraz sąsiedniego miasteczka Baborów („Narzecze baborowskie”). Jako naukowiec zbierał materiały do wielkiego słownika gwar śląskich, który zamierzał wydać. Plany te pokrzyżowała II wojna światowa, a potem przedwczesna śmierć. Feliks Steuer zmarł w roku 1950. Zgodnie ze swoją wolą został pochowany na cmentarzu parafialnym w Baborowie. Zebrany przez niego bezcenny materiał dialektologiczny został zniszczony jako „zapisany w nieznanym języku”. Wieś Sułków w czasach Steuera leżała na styku trzech obszarów...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,34281,102732144,102732144,Wypelnijmy_duchowy_testament_Feliksa_Steuera.html


Temat: słownik gwary śląskiej
Z moich zrodel proponuje Ci dwie pozycje: "Maly slownik gwary Gornego Slaska" - Bozena Czastka-Szymon; Jerzy Ludwig i Helena Synowiec - Katowice 1999 ISBN 83-910773-07 - niestety wyszĂŠdl tylko tom pierwszy ( nie jest mi wiadomo o kontynuacji wydania dalszych czesci) " Slownik gwary Slaskiej" autorstwa Andrzeja i Ilony Czajkowskich oraz Andrzeja i Doroty Klukowskich Wydawnictwo Columb Katowice 1996 - ISBN 83-902845-1-0. Czy ksiazki te sa do dostania - trudno mi powiedziec. Ale polecam - szczegolnie pozycje 1. Pozdrowienia i jak to u nos sie godo Pyrsk! Wasz Marjanek
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,423,7611500,7611500,slownik_gwary_slaskiej.html


Temat: Można już pisać po śląsku w internecie. Ściągni...
Można już pisać po śląsku w internecie. Ściągni... Zapraszom na www.godka.pl - humor, muzyka, filmy, fotki, słownik gwary śląskiej i inne ciekawe materiały o śląsku.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,760,104038301,104038301,Mozna_juz_pisac_po_slasku_w_internecie_Sciagni_.html


Temat: O śląskiej ortografii
...formy. Rażącym błędem (choć ciekawym zjawiskiem) jest forma jestã, pojawiająca się gdzieniegdzie wśród młodego pokolenia w Kozielskiem i Prudnickiem (i być może Opolskiem). To również nic innego jak literackie jestem, z końcówką, która jest typowym w tych gwarach ściągnięciem -em > -ã (n.p. jĂ´ wiã, jĂ´ zjã, kołĂ´cz z makã). 2 Rzadkie i lokalnie pojawiające się formy (wg Słownika gwar śląskich Bogusława Wyderki): jezdech, jestech, (jĂ´) jech, jezech Zalecamy je używać tylko wtedy, gdy piszący na pewno wie, że w miejscowości, której gwarę chce odzwierciedlić, tak się mówi. 3 Rzadkie i lokalnie pojawiające się formy (wg
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,374,14341949,14341949,O_slaskiej_ortografii.html


Temat: Dlaczego Nietsche
...i chyba w gocdce szlounkey tyz. Swawowie to plemię podobno starogermanskie co nie znaczy że niemieckie. co czwarte slowo w polskim -to niemieckie -tak pedziol stary pieruo -co bendzie jak mniemce nazod wezmom te swoje worty -poloki niy poradzom godoc polski i nie tylko polski język litugiczny /-jest oparty głównie na łacinie /dla szlounzaka wszistko co zagraniczno -to przeca mniemiecko .../ ł -gorzołka,płonka ,łoński rok,łostuda i inne -wg Słownik gwary sląskiej wyd.Rybnik 1999 jesli te inne szlounsoki godoyom co ni mo u nich ł -to tylko potwierdza ze na sląsku -gdzie wieś, tam pieśń /tak to brzmi po polsku ale/ po waszymu - kazdyn szlounski ci.....goda na swoj stroj ryter,ritter,bett,bet to żadna różnica -tylko dowód na uzywanie niemieckich słow w godce slaskiej. Schraube -śróbka -to dowód adaptacji słowa pochodzenia niemieckiego w języku innym -tu polskim...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,639,63107775,63107775,Dlaczego_Nietsche.html


Temat: Sloonko padaczk lepszo łod Polskiygo
...na terenach przemysłowych. Naszkicowane tu procesy nie pozostały bez wpływu na język mieszkańców Śląska. W minionym czterdziestoleciu językoznawcy odnotowywali zachodzące tu procesy integracji, unifikacji i interferencji. Wszystkie one miały odbicie w ewoluującej gwarze.11 Na podstawie “Słownika języka polskiego” pod red. M. Szymczaka oraz materiałów źródłowych służących do opracowania “ Słownika gwary śląskiej”12można pokusić się o próbę porównania realizacji ogólnopolskich i gwarowych interesujących nas leksemów oraz zakresu ich funkcjonowania. Oto próba opisu poszczególnych grup wyrazów: Pierwszą grupę stanowią pogardliwe określenia dzieci i młodzieży. Polszczyzna ogólna rejestruje określenia takie jak: łobuz – w “Słowniku poprawnej
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,102,19506805,19506805,Sloonko_padaczk_lepszo_lod_Polskiygo.html


Temat: Dlaczego język śląski nie został dotąd spisany?
Jo kupil we ksiengarnio katowicko ilustrowany slownik gwary sląskiej.Tako blank ciynko ksionzecko.A jak z niey wyciepnonć te niymieckie hajmaty,cugi,cufalki a polskie słowa to wiela łostanie?
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,21068,14139538,14139538,Dlaczego_jezyk_slaski_nie_zostal_dotad_spisany_.html


Temat: stracone ze pamiynci wyrazy
szmetenrola? jak wy godocie na rolada ze krymym(take ciasto)? prawie widza we " Slowniku Gwary Slaskiej" ize tuplikujom to na slonski jako (cytuja) szmetenrola. prziznom sie, ize to chyba piyrsze suysza ...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,94,16612765,16612765,stracone_ze_pamiynci_wyrazy.html


Temat: www.postawka.go.pl : tak sie rzondzi po szlonsku
...sóm, sómeśta. Końcówka -ta nie obejmuje jednak form grzecznościowych (Wy - „padanie za dwoje"), które tworzy się wszędzie bez wyjątku za pomocą końcówki -cie. Równie poprawne, choć bardzo regionalne. 7 Formy sómeście używamy, jeśli w zdaniu podmiot jest wyszczególniony i poprzedza czasownik: Ty i òni sómeście bliske przĂ´cielstwo (=blisko spokrewnieni). Dalsze rzadkie formy 2. osoby l. m. wg Słownika gwar śląskich: jezeście, sómście. Czas przyszły liczba pojedyncza 1. (jĂ´) bydã, ban(d)ã, Cieszyńskie: bedym 2. (ty) bydziesz, bańdziesz, Cieszyńskie: bedziesz 3. (òn, òna, òno) bydzie, bańdzie, Cieszyńskie: bedzie Liczba mnoga 1. (my) bydymy, bańdziymy Cieszyńskie: bedymy 2. (wy) bydziecie,...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,639,82660720,82660720,www_postawka_go_pl_tak_sie_rzondzi_po_szlonsku.html


Temat: Czy normalni Ślązacy to tolerują?
O tym tam nie piszą, bo to nie jest kolejny słownik gwary śląskiej. (Nie pisałbym o czymś tak trywialnym na forum). Ale słowo "rezistanc" - ciekawe.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,261,99795516,99795516,Czy_normalni_Slazacy_to_toleruja_.html


Temat: Kejś polske mity, tero "Śląska Baśń"?
...kto tylko po niemiecku - ten uważa się za Niemca. Lecz jeśli zapytać człowieka, posiadającego oba języki, jakiej jest narodowości, zawsze odpowie, że jest zarazem Polak i Niemiec [...]. Kiedy ich upewniłem, że w naszym kraju taki sam lud, ten sam język i wiara, odpowiadali mi: „my nie są Polacy, my są Prusacy” [...] ______________ Lucjan Malinowski, Zarysy życia ludowego na Szląsku, Pismo naukowe i literackie 1877 [w:] Słownik gwary śląskiej, Wydawnictwo Columb, Katowice 1994, str. 58, 60.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,34281,38220472,38220472,Kejs_polske_mity_tero_Slaska_Basn_.html


Temat: Muttersprache albo jezyk ojczysty!
...czasach znależ. Wiesz, ze zaglądałam za gwarą na to forum i to tu mi pomogli od ręki, ale też zrozumiałam, że dla niektórych tutejszych forumowiczów gwara jest zródłem ich zycia. Tyle lat nękani, przesladowani w szkole przez nauczycieli i kolegów za to tylko, że mówią w swoim języku. Laband tylko gwaruje , jest twórcą ciekawych legend slaskich i wielu materiałów związanych z gwarą. Przypuszczam ,że i tez współtwórcą slownika gwary slaskiej. Ciekawe czy ktoś przeczytał ksiązkę Kuczoka "Gnój" ?
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,94,20920145,20920145,Muttersprache_albo_jezyk_ojczysty_.html


Temat: słownik gwary śląskiej
słownik gwary śląskiej Czy istnieje
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,423,7611500,7611500,slownik_gwary_slaskiej.html


Temat: O ślĂśnskij ortografii
...jes we polskich ąkołach i tam nĂśm wpojajĂśm jak třa jakě dwuznaki čytać. Bezto prawě zowżdy "cz" byđě čytane twardo, a ńy jak "ć". Při mojim zapiśe mało fto (wto?) wĂŠ jak třa tako litera jak "č" čytać, bezto byđě čytoł to tak jak w dĂśma godo. Może śe zdarzyć co rĂśżńe we rĂśżnych wyrazach. Co do handbuchĂśw (přewodńikĂśw) po naąyj godce do PolokĂśw to już żech takě wiđôł ("Mały słownik gwary śląskiej") i sĂśm nawet fachowo zrobjĂśne. Yno majĂśm jedna srogo wada. Tyn słownik jes yno we jedna strĂśna (zreątĂśm wąyskě jakě znĂśm) - z naąego na ich. A naąa godka pomału umĂŠro. Jak nic z tym ńy zrobĂŠmy to za pora lot łostańe yno pora słĂśw i taki điwny do PolokĂśw akcynt. Zapis ńyměcki (tyn co jo go znĂśm - z času Plebiscytu) to sĂśm faktyčńe dwa zapisy. PodĂśm sam to na přikłađe "čeś ći"....
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,10650,4716674,4716674,O_sl_nskij_ortografii.html


Temat: SLOWNIK GWARY SLASKIEJ
SLOWNIK GWARY SLASKIEJ Proponuje umieszczac slowa nie znane dla goroli. Ja dam przyklad slowa z moich stron! wiszczeć - znaczy krzyczec, plakac (od wizgu kuli chyba) Takze chachary, do dzieła, prosze! wiem, co to ciul - tlumaczyc nie musze wiem co to wulec - dom robotniczy w b,zlym znaczeniu wiem co to epa - torebka lozrec sie - napic sie, zachlec, skuc, zaszczac sie - to po mojemu wiecej grzechow nie pamietam czort
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,45,622371,622371,SLOWNIK_GWARY_SLASKIEJ.html


Temat: Para goroli popularyzuje śląską godkę /nie język/
Para goroli popularyzuje śląską godkę /nie język/ Pochodzące z centralnej Polski małżeństwo Podgórskich napisało wydany właśnie " Słownik gwar śląskich". Od 30 lat mieszkają w Rudzie Śląskiej. W rozmowie z Tomaszem Malkowskim mówią o swojej fascynacji gwarą i o łonaczeniu (...) A.P.: Ale śląski to nie jakiś obcy język tylko cześć języka polskiego. To gwara, czyli odnoga od wspólnego pnia. Jej rdzeń stanowi staropolszczyzna, oczywiście do tego dochodzą czechizmy i germanizmy. Nie wyobrażam sobie śląskiego w urzędzie, bo on nie jest...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,639,80832601,80832601,Para_goroli_popularyzuje_slaska_godke_nie_jezyk_.html


Temat: Czy wybaczymy sobie wzajemnie
Gwara śląska Pierwswzy raz spotykam się ze słownikiem gwary śląskiej w internecie-myślę,że niwww.isibrno.cz/~malczyk/slownik.htme tylko jawww.isibrno.cz/~malczyk/slownik.htm
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,423,16162958,16162958,Czy_wybaczymy_sobie_wzajemnie.html


Temat: Słowniki gwarowe
Słownik gwar śląskich
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,14682,17207197,17207197,Slowniki_gwarowe.html


Temat: Fane ślonske zajty :o)
...często w niej napotykana głoska pomiędzy „o” i „u”, tak zwane „o” pochylone. Jak zauważyłem w czasie pracy nad leżącym przed czytelnikiem dziełkiem, nie istnieje w mym rodzimym dialekcie prawie wcale jednoznaczne „u”; używam jednakże tej litery tam, gdzie wydaje mi się to stosowne. W mym maszynopisie użyłem do zapisu jednoznacznego „o” pochylonego za przykładem „ Słownika gwary śląskiej” Państwa Czajkowskich i Klukowskich znaku „o”. Drugą specyficzną głoską mej gwary to w międzynarodowej transkrypcji tak wyrażany dziwięk: „n”. Brzmi on podobnie jak „ng” w angielskich wyrazach „long” czy „strong”, bądź też niemieckich „Sang”, „Klang” czy „Fang”; jeszcze...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,34281,43139589,43139589,Fane_slonske_zajty_o_.html


Temat: Ciekawe zwroty regionalne >?
a róźnie słowniki gwary śląskiej tłumaczą ..., ale jak wiesz, że jesteś pewna, to się nie będę sprzeczał :) pozdrawiam :D
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,252,32939607,32939607,Ciekawe_zwroty_regionalne_62_.html


Temat: Brak słowa
al napisał/a: Nie, nie, nie. Kiedyś zapytałem pewna osobę: *Czymżeś ty się zlała?* Padła odpowiedź: *Ja się tylko pofiukałam.* Fiukanie jest zatem używaniem jakiegoś pachnidła aerozolowego, albo rozpylającego. Przynajmniej według tej osoby. FUCZEĆ funkcjonuje w gwarze śląskiej: - fuczeć - dyszeć, http://www.mhk.katowice.pl/korfanty/dane/gwara.htm ( Słownik gwary śląskiej Wojciecha Korfantego) - fuczeć - sapać, dyszeć, ciężko oddychać, a. mieć pretensje * Czamu sie fukosz!; http://www.slaskie-abc.com.pl/slownik.txt - fuczeć - vĂĄt, funět; http://www.blaf.cz/index.php?body=slovnik&znak=f - http://www.nspj-boguszowice.katowice.opoka.org.pl/II'2000.htm "Za pora dni wszystkie starki, babcie i teściowe, frelki, synowe i bratowe bydom mieć swoji święto Dziyń...
Źródło: topranking.pl/1523/brak,slowa.php


Temat: Częstochowa - Śląsk czy Polska?
Poruszyles bardzo ciekawy temat.Napisalem do ciebie po Slasku,poniwaz kupilem sobie w Gliwicach slownik Gwar Slaskich panstwa B. i A. Podgorskich.To moze byc ciekawy temat ,tylko zeby wypowiedzi byly konkretne ,i z sensem , i zeby rozmowcy wykazali sie znajomoscia histori.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,55,81960837,81960837,Czestochowa_Slask_czy_Polska_.html


Temat: Kutz: Gdyby Korfanty nie mamił Ślązaków Polską
...każdego oprócz siebie samego. A dlaczego? Poczytejcie se co pisze ksiądz Szymik o śląskim soroństwie. "Jeśli zgodzić się (znów upraszczając, rzecz jasna), że wadą naszych zachodnich sąsiadów jest pycha i jej odmiany (buta wobec słabszych, pogarda wobec innych - na przykład), a naszych wschodnich sąsiadów pieniactwo, bizantynizm et consortes, to wyjątkowo przykrą ich syntezą jest śląskie soroństwo właśnie. Słowniki gwary śląskiej tłumaczą słowo "soroń" dość łagodnie, jako "człowiek źle wychowany, gbur, odludek, człowiek stroniący od ludzi; ktoś porywczy, narwany"16, ale my wiemy dobrze, że jest to najciemniejsza strona echt śląskiego charakteru: styl życia, który jest mieszanką wyjątkowo przykrej formy egocentryzmu, kompleksu prowincjusza i pychy. A wszystko w obrzydliwych proporcjach i...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,760,94312510,94312510,Kutz_Gdyby_Korfanty_nie_mamil_Slazakow_Polska.html


Temat: Zydzi w Polsce obecnie.....
wiem kim jestes,jestes prawdziwa enta,jak nie wiesz co to jest ,sprawdz w slowniku gwary slaskiej.To w czym ty sie utwierdzilas i twoje przekonanie , zupelnie mnie nie interesuje
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,25695,105876732,105876732,Zydzi_w_Polsce_obecnie_.html


Temat: szkopyrtok
Grazyna Lesniak <grazy@kki.net.plw wiadomości... Asasello Grazyna Lesniak | | Kanys sie smykol? | jo se tylo beblam bulacie | Abo juz powiedz, abo skocz mi na pukel ;) | to ju cupnoł ;) Dobra, poddaje się, tylko sie nie wybijaj z tego przysiadu ! dobra, też poddaje się;-) to wszystko z mojej fascynacji słownikiem gwary slaskiej, który odkryłem w inecie - niestety strona z tym, z którego korzystałem przestała się ładować ale podaję odnosnik do innego (co prawda nieco ubozszego) http://friko.onet.pl/ka/pirmin/slownik.html Grazyna Michał PS. chyba na jakiś czas zniknę bo właśnie w nocy (chyba to kara jakaś śląska) padł mi dysk w nowym domowym komputerze - padł na a men a w pracy niestety Pstrąg
Źródło: topranking.pl/1511/szkopyrtok.php


Temat: Wrzesień Miesiącem Języka Śląskiego.
...„flimerkastla”- mozno podyskutowac. W koncu znane som jynzyki, kere powstauy njy tak downo, do kerych „wmontowano” take, przet tym niy znane – suowa ( mom tu na mysli „jywrit”- jynzyk „nowohebrajski” uzywany w panstwie Izrael). A tak przi okazji. Poranoscie lot tymu pokozauy sie – wtedy mozno po ros pjyrszy – suowniki „gwary”(sic!) slonskij – jak chocby „ Slownik gwary Slaskiej z 1996 – ISBN 83-902845-1-0 abo „Maly slownik gwary Gornego Slaska” (szkoda, co ino czynsc piyrszo wydani) –z 1999 – ISBN 83-910773-07, kere po mojymu, bouy dobrym poczontkiym w „pochytaniu” naszyj godki. Mozno njy bouo by zle, pokukac trocha poza rand sloskigo talyrza jynzykowego, i poprobowac to, co dlo swojigo jynzyka zrobjyli Kaszbowie. Pyrsk! Wasz Marjanek...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,59,68614795,68614795,Wrzesien_Miesiacem_Jezyka_Slaskiego_.html


Temat: GermanizmyIII
Dziekuje za wszystkie odpowiedzi. Ostatni tydzien spedzilam w Polsce poszukujac dalszych materialow. W ksiegarniach natrafilam jedynie na najnowszy Slownik Wyrazow Obcych Kopalinskiego i Slownik gwary Slaskiej. Pozostale pozycje "Zdobylam" - w pelnym tego slowa znaczeniu, w roznych bibliotekach Slaska.  Staczalam codziennie boje z niezyczliwoscia i biurokracja. Uf! Teraz czytam. Wiekszosc obecnych zapozyczen pochodzi zeczywiscie z j. angielskiego, a te niemieckie przemijaja, badz tez sa regionalnie uwarunkowane.  Powstalo tez wiele nowych slow , ktore zastapily niemieckie nazwy i produkty. Gina
Źródło: topranking.pl/1524/germanizmyiii.php


Temat: Autobusy w czasopismach i telewizji
Zauważyłem to ostatnio w EMPiKu: "Ilustrowany słownik gwary śląskiej" hasło: prask (czyli ścisk, tłok) a na zdjęciu: Jelcz M11 #2376 z PKM Jastrzębie na linii E-3 :)) natomiast w albumie o Katowicach jest strasznie dużo zdjęć komunikacyjnych - m.in.zajezdnia pełna czerwioniutkich Ikarusów, tramwaje 102N, 105N, ogórki, itp. a poza tym w serialu "Alternatywy 4" też są sceny z udziałem warszawskiego taboru autobusowego (np. przejazd Jelczem PR-110 :)) Memphis
Źródło: topranking.pl/1727/autobusy,w,czasopismach,i,telewizji.php


Temat: konferencja nt. jezyka slaskiego - zapraszamy!
...Nauczycieli Kultury Polskiej i Języka Polskiego jako Obcego „Bristol” (w latach 2000-2004 członek Zarządu). Od 1998 roku członek ministerialnych komisji rekrutacyjnych osób pochodzenia polskiego na studia w Polsce (Białoruś, Czechy, Węgry, Słowacja, Kazachstan, Mołdawia, Rosja, Ukraina). - Prof. Bogusław Wyderka z Zakładu Języka Polskiego i Dialektologii Uniwersytetu Opolskiego przygotowuje naukowy słownik gwar śląskich w Polsce. Obejmie on słownictwo Górnego i Dolnego Śląska, Śląska Opolskiego i Cieszyńskiego, a nawet Słowacji. Zaczęło się wiele lat temu. Najpierw materiały zbierali prof. Stanisław Bąk i prof. Stanisław Rospond, potem prace kontynuował prof. Feliks Pluta. Zgromadzono ok. 1 mln fiszek, jednak załamanie finansowe, jakie dotknęło polską naukę na początku lat 90., spowodowało wstrzymanie...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,102,80639692,80639692,konferencja_nt_jezyka_slaskiego_zapraszamy_.html


Temat: słownik gwary śląskiej
Akurat Szołtysek jest mistrzem w przerabianiu języka śląskiego na gwarę śląską (polską) Także jeśli szukasz słownika gwary śląskiej ,to link jest dobry :-)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,423,7611500,7611500,slownik_gwary_slaskiej.html


Temat: Z województwem czuje się związana co 10 osoba
jak to ładnie powiedział autor < słownika gwary śląskiej>; dopóki matka polskich uniwersytetów nie uzna gwary śląskiej za odrębny język, czyli nie dostrzeże w nim cech charakterystycznych dla języka gwara śląska pozostanie gwarą, a to, że ten i ów zapisze sobie w fikuśny sposób dyftong..., no cóż..., może... ale przynasz, że np podręcznik do chirurgii brzmiałby komicznie..;), albo liryk (wiersz) - panienka po wysłuchania go pewnie...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,760,95487524,95487524,Z_wojewodztwem_czuje_sie_zwiazana_co_10_osoba.html


Temat: Ło Warmii i Mazurach
dobrze Bronek, tylko ja tak tras turystycznych nie znam proszę Cię , włóz mi slownik gwary śląskiej - to podstawa w tym wątku i w Twoim , by ludziom ułatwić tłumaczenie. Masz dobry pomysł :)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,64,15994312,15994312,Lo_Warmii_i_Mazurach.html


Temat: "Noc dla Śląska", czyli jakie mamy atuty
"Wczas", "zawczasu" - jak najbardziej! Nigdy: "wcześniej"... I tylko stosowane tam, gdzie ogólnopolskie: "wcześnie". Tak, jak w małym słowniku gwary śląskiej (także u Dyrdy, który jednak robi błędy już w tytule swojego "Rychtig gryfno godka" : "rychtyk" jest po śląsku - tak samo jak np. w gwarze poznańskiej i zgodnie z regułami inkorporacji wyrazów obcych do języka polskiego - w tym przypadku "richtig" z języka niemieckiego; trzeba było studiować filologię, jak się chce pisać podręczniki językowe - a nie dziennikarstwo i...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,760,97006357,97006357,_Noc_dla_Slaska_czyli_jakie_mamy_atuty.html


Temat: Żegnam się z rzycią!
pawel-strzalka napisał: > a co to rzycia? Bo trza się było w szkole uczyć języków obcych, polecam słownik gwary śląskiej lub podhalańskiej M..M
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,63,13441328,13441328,Zegnam_sie_z_rzycia_.html


Temat: Język śląski wpisany na listę Biblioteki Kongresu
...skupia on osoby deklarujące przynależność do narodowości śląskiej. Chodzi o to, że w świetle prawa oraz opinii naukowców, Ślązacy narodem nie są. Do swojego wniosku do Biblioteki Kongresu jego autorzy dołączyli spis kilkudziesięciu książek i innych publikacji, napisanych po śląsku lub na temat śląskiej mowy. To m.in. różnego rodzaju baśnie, opowieści i pogwarki, anegdoty, zbiory pieśni i piosenek, ale także liczne słowniki gwary śląskiej. Wnioskodawcy przypomnieli też, że w 2002 roku w spisie powszechnym ponad 173 tys. osób zadeklarowało przynależność do narodowości śląskiej, a ok. 60 tys. przyznało, że posługuje się w domu językiem śląskim. Zdaniem kierownika Pracowni Polityki Językowej i Badań nad Mniejszościami Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu, dr. Tomasza Wicherkiewicza, zarejestrowanie języka...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,36341,66603621,66603621,Jezyk_slaski_wpisany_na_liste_Biblioteki_Kongresu.html


Temat: akcesoria
...Karaita członek niewielkiej grupy     etnicznej pochodzenia tur., wyznającej     mozaizm (przejęty od sekty żyd. VIII w.,     odrzucającej Talmud), zamieszkałej gł.     na terenach byłego ZSRR i w Polsce.     Etym. - hebr. karaim 'Karaici' od kara 'czytać (Biblię)'. Słownik języka hebrajskiego na Onecie: czytać -- leajen, likro; lehakri Ludzie czytający? biblia -- tanach, mikra Wyznawcy Biblii? Słownik gwary śląskiej: kara -- taczka karnąć się na kole -- przejechać/przewieźć się na rowerze Jeżdżący na taczkach czy rowerach? Komu wierzyć?! Pomóż! ;-)))
Źródło: topranking.pl/1522/akcesoria.php


Temat: O śląskiej ortografii
Pokozou śe: WIELKI SŁOWNIK śląsko niemiecko angielski pomysł i redakcja: Andrzej Czajkowski słownik śląsko-niemiecko-angielski: Andrzej Czajkowski, Lidia SchrĂśder, Sandra SchrĂśder zbiór haseł słownika gwary śląskiej - wydanie 1996 Ilona Czajkowska, Andrzej Czajkowski, Dorota Klukowska, Andrzej Klukowski konsultacja: dr Jolanta Tambor korekta strony niemieckiej: mgr Alexander Alisch mag. Brigitte Schniggenfittig korekta strony angielskiej: mgr Magdalena Żyłka okładka i opracowanie graficzne: Hanna Czajkowska widokówki na okładce i w tekście ze zbioru Andrzeja Klukowskiego Copyright by...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,374,14341949,14341949,O_slaskiej_ortografii.html


Temat: Ślązacy pokażą, że ich język to nie bajka
der Strom - slowo mniemiycko niy waszo kole, podle ,lato- typowe zwroty wiejskie kobuch -jastrzab -tylko w jednym slowniku gwary slaskiej wystepuje slowo staropolskie synek . chocbys sia posroul to nigdy nie zrobisz z gwary/dialektu/ jezyka , nie wymyslisz/ nie tylko ty jestes na to za glupi/ nikt nie zrobi z ok 900 slow /i pojec/ godki szlounskey -jezyka ktory ma ok.40 tys slow. tak jak nikt z obyczajow nie zrobi kultury ciesz sie swoim folklorem - spiwoj se ana ana ana, przy piecu stala, krupnioki grzala...zryj te krupnioki,pij bira i zycza cia zrob se tyn...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,760,101666122,101666122,Slazacy_pokaza_ze_ich_jezyk_to_nie_bajka.html


Temat: Nasz Prezydent zdrów jak ryba
Nie wiem skad cie przywialo na Slask ale nie Wydziargac a wydziergac a to znaczylo-specjalnie dla tych zza Brynicy-wyhaftowac. Slownik gwary slaskiej tyz znojdziesz na internecie.
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,261,83370737,83370737,Nasz_Prezydent_zdrow_jak_ryba.html


Temat: BALLEST JESTEŚ WIELKI
Der ältere Adel aus Beuthener Lande Swieta Jadwiga Koscioly Ziemi Gliwickiej Gora Sw.Anny Granice Slaska Slownik Gwary Slaskiej Dzieje rodu von Ballestrem No i wpierony map !!!
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,94,1674934,1674934,BALLEST_JESTES_WIELKI.html


Temat: Nagrodzono najlepsze prace magisterskie
do ujka: moja wypowiedź odnosiła się nie do pani, której pracę wyróżniono i nie do jej rozprawy magisterskiej, ale do zarzutu, że filolodzy są niepotrzebni. Zgadzam się natomiast z opinią, że IŚ jest instytucją na wpół martwą, nie spełniającą takiej roli kulturowej, jaką powinna spełniać. Zauważ jednak, że powstaje tam słownik gwary śląskiej, dzieło pionierskie, pierwsze tomy już się ukazały. Inicjatorem, redaktorem słownika jest profesor z UO, pracujący na na Wydziale Filologicznym w Instytucie Filologii Polskiej. To, co cenne i potrzebne tworzą filolodzy. Co do poziomu prac magisterskich - ich poziom obniża się z roku na rok, a w konkursie, o którym mowa - no cóż, na bezrybiu i rak ryba. Redaktorom GW radzę się zainteresować...
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,65,79860389,79860389,Nagrodzono_najlepsze_prace_magisterskie.html


Temat: Historyk Zygazak z Uniwersytetu, napisał swego
lech.niedzielski napisał: > kancelaria_p_prezydenta napisał: > > > lech.niedzielski napisał: > > > > albo może nawet waszego Pulika. > > > > > A kto to jest Pulik ? Zobacz w słowniku gwary ślaskiej, o ile są takie słowniki, bo podobno nie ma takiej gwary :-)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,28,106510223,106510223,Historyk_Zygazak_z_Uniwersytetu_napisal_swego.html


Temat: Angelus!
dorzucam się do polecanki, dodając jedynie, że tak plastycznie obłędnego filmu, z kadrami zywcem z obrazów pana Teofila przeniesionymi, jeszcze nigdy w Polsce nie było. Uwaga jedna - polecam pod ręka trzymac słownik gwary ślaskiej, bo cąły film jest w gwarze i mam nadzieję, że pójdzie bez napisów. P:)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,28749,31472504,31472504,Angelus_.html


Temat: PRZYJAZN
"Grażyna Leśniak" w wiadomości ... ogion : [...] | PS. sprawdzenie regionu, polecam: plikwłaściwości szczegóły adres za | "NNTP Posting-Host:" Dzięki za całokształt, szczególnie "PS" (czego to się tu człowiek nie nauczy przy okazji Grażyno, musisz przejść na czekoladę; zarówno sposób na sprawdzanie adresu jak i namiar na www ze słownikiem gwary śląskiej dostałaś ode mnie grubo ponad rok temu :-)) a.
Źródło: topranking.pl/1509/75,przyjazn.php


Temat: achtung mydalikosze, dejta pozur
Słownik gwary śląskiej: www.mhk.katowice.pl/korfanty/dane/gwara.htm www.republikasilesia.com/RS/slownik
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,55,46294679,46294679,achtung_mydalikosze_dejta_pozur.html


Temat: Polska i Śląska w gwarze śląskiej -tylko FAKTY !!!
ania_i napisała: > Fachowcy ,np. prof. B. Wyderka poddają w wątpliwość fachowość dr. Kamuselli- > polecam polemikę z "Przeglądu zachodniego" z 2003 r. nr 3 Czy to odwet za krytykę " Słownika gwar śląskich"? Chyba ta krytyka (tomu I) była jednak skuteczna, bo słownik z tomu na tom coraz lepszy :)
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,10650,27445136,27445136,Polska_i_Slaska_w_gwarze_slaskiej_tylko_FAKTY_.html


Temat: słownik gwary śląskiej
Gość portalu: Wasz Marjanek napisał(a): > Z moich zrodel proponuje Ci dwie pozycje: > "Maly slownik gwary Gornego Slaska" - Bozena Czastka-Szymon; Jerzy Ludwig i > Helena Synowiec - Katowice 1999 ISBN 83-910773-07 > - niestety wyszĂŠdl tylko tom pierwszy ( nie jest mi wiadomo o kontynuacji > wydania dalszych czesci) > " Slownik gwary Slaskiej" autorstwa Andrzeja i Ilony Czajkowskich oraz Andrzeja > i Doroty Klukowskich Wydawnictwo Columb Katowice 1996 - ISBN 83-902845-1-0. > Czy ksiazki te sa do dostania - trudno mi powiedziec. > Ale polecam - szczegolnie pozycje 1. > Pozdrowienia > i jak to u nos sie godo > Pyrsk! > Wasz Marjanek Marjanku Ty farbowany Slazoku !!!
Źródło: forum.gazeta.pl/forum/w,423,7611500,7611500,slownik_gwary_slaskiej.html




 
Copyright 2006 MySite. Designed by Web Page Templates